7 de marzo de 2014

Pero de Armea


Catro Cantigas de Amigo


I

Os han dicho, mi amigo,
que, por causaros pesar,
fui yo con otro a hablar,
mas no habléis vos conmigo
si lo podéis conocer
por quien lo pueda saber
.

Y en razón os vengaréis
de mí, si con alguien yo
hablé porque os pesara y no
ya nunca vos me habléis
si lo habéis de conocer
por quien lo pueda saber
.

Si vos por verdad hallarais,
mi amigo, que es así,
que Dios me confunda ahí
mucho, y a vos, si me hablarais
si lo habéis de conocer
por quien lo pueda saber
.



II

Amiga: muy amigos son
muchos en el mundo por buscar
amigas para las poder amar,
mas Dios no me dé perdón
si nunca yo vi tan amigo
de amiga como mi amigo
.

Decir el vuestro ha de poder,
amiga, que os quiere bien
y os quiere, mas yo también
nunca vea del mío placer
si nunca yo vi tan amigo
de amiga como mi amigo
.

Vi yo con estos mis dos
ojos a amigo que es
muy buen amigo, mas
que ya no me valga Dios
si nunca yo vi tan amigo
de amiga como mi amigo
.



III

—Amiga: ¿visteis amigo
de amiga que tanto amara,
que tanto dolor pasara
como lo pasa mi amigo?
No lo vi, ni quien lo viera
nunca vi en toda mi vida,
mas yo os veo más dolida
.

—Amiga: ¿visteis amigo
que por amiga muriera
y tanto pesar sufriera
cuanto sufre mi amigo?
No lo vi, ni quien lo viera
nunca vi en toda mi vida,
mas yo os veo más dolida
.

—Amiga: ¿visteis amigo
que tan grande mal tuviera
de amiga que bien quisiera
cual tiene por mí mi amigo?
No lo vi, ni quien lo viera
nunca vi en toda mi vida,
mas yo os veo más dolida
.

Porque mayor mal tenéis
que el que vos morir ahí veis.



IV

Muero, amiga, deseando
a mi amigo, y vos del vuestro
me habláis, y yo no puedo
estar siempre así hablando.
Mas, ¿queréis hablar conmigo?
Pues hablemos de mi amigo
.

Queréis que aún a porfía
de vuestro amigo yo hable
con vos y, sino, que calle;
y no puedo yo cada día.
Mas, ¿queréis hablar conmigo?
Pues hablemos de mi amigo
.

Amiga: siempre queréis
que hable con vos y habláis
de vuestro amigo y pensáis
que puedo; no lo penséis.
Mas, ¿queréis hablar conmigo?
Pues hablemos de mi amigo
.

No tenéis de más cuidado,
que yo con vos bien diga
de vuestro amigo y, amiga,
no puedo ni es adecuado.
Mas, ¿queréis hablar conmigo?
Pues hablemos de mi amigo
.



Universo Cantigas. Pero d'Armea
B. D. Lírica Profana Galego-Portuguesa. Pero d' Armea
Cantigas Medievais Galego Portuguesas. Pero de Armea
Rip Cohen, 500 Cantigas d’ Amigo: Edição Crítica / Critical Edition
Trad. E. Gutiérrez Miranda 2014




I

Sej’ eu fremosa con mui gran pesar
e mui coitada no meu coraçón
e choro muit’ e faço gran razón,
par Deus, mha madre, de muito chorar
por meu amig’ e meu lum’ e meu ben
que se foi d’ aquí, ai madr’, e non vén.

E ben sei eu de pran que por meu mal
me fezo Deus tan fremosa nacer
pois m’ ora faz, como moiro, morrer,
ca moiro, madre, se Deus mi non val,
por meu amig’ e meu lum’ e meu ben
que se foi d’ aquí, ai madr’, e non vén.

E fez mi Deus nacer, per boa fe,
polo meu mal; er fezo me log’ i
máis fremosa de quantas donas vi,
e moiro, madre, vedes por que é:
por meu amig’ e meu lum’ e meu ben
que se foi d’ aquí, ai madr’, e non vén.

E, pois Deus quer que eu moira por én,
sabian que moiro queréndolhi ben.


II

Amiga: grand’ engan’ ouv’ a prender
do que mi fez creer mui gran sazón
que mi quería ben de coraçón,
tan grande que non podía guarir,
e tod’ aquest’ era por encobrir
outra que quería gran ben entón.

E dizía que perdía o sén
por mí, demais chamávame senhor
e dizía que morría d’ amor
por mí, e que non podía guarir,
e tod’ aquest’ era por encobrir
outra que quería gran ben entón.

E quand’ el migo quería falar
chorava muito e jurava log’ i
que non sabía conselho de si
por mí, e que non podía guarir,
e tod’ aquest’ era por encobrir
outra que quería gran ben entón.


III

Mhas amigas: quérom’ eu des aquí
querer a meu amigo mui gran ben,
ca o día que s’ ele foi d’ aquén
viume chorar e, con doo de mí,
u chorava, começoum’ a catar,
viu me chorar e filhou s’ a chorar.

E per boa fe, sempre lh’ eu querrei
o maior ben, de pran, que eu poder
ca fez el por mí o que vos disser,
mhas amigas, que vos non mentirei:
u chorava, começoum’ a catar,
viu me chorar e filhou s’ a chorar.

Ouv’ el gran coita no seu coraçón,
mhas amigas, u se de min partiu
viume chorar e, depois que me viu
chorar, diréivo-lo que fez entón:
u chorava, começoum’ a catar,
viu me chorar e filhou s’ a chorar.


IV

—Amigo: mando vos migo falar
cada que vós end’ ouverdes sabor.
—Nostro Senhor, fremosa mha senhor,
vos dé grado, que vo-lo pode dar,
de tod’ este ben que mi dizedes
e de quant’ outro ben mi fazedes.

—Pois vós sodes por mí tan coitado,
quando quiserdes, falade migo.
—Ai mha senhor: vedes que vos digo:
Nostro Senhor vos dé mui bon grado
de tod’ este ben que mi dizedes
e de quant’ outro ben mi fazedes.

—Por que sei eu que mi queredes ben,
falade migo, ca ben é e prez.
—Nostro Senhor, que vos fremosa fez,
vos dé sempre mui bon grado por én
de tod’ este ben que mi dizedes
e de quant’ outro ben mi fazedes.




☛ PyoZ ☚