19 de marzo de 2014

Martín Codax


Sete Cantigas de Amigo


I

Olas del mar de Vigo:
si visteis a mi amigo
y, ay Dios, si vendrá pronto.

Olas del mar alzado:
si visteis a mi amado
y, ay Dios, si vendrá pronto;

si visteis a mi amigo,
por el que yo suspiro,
y, ay Dios, si vendrá pronto;

si visteis a mi amado,
por el que he gran cuidado,
y, ay Dios, si vendrá pronto.



II

Recado hay conmigo
que viene mi amigo,
e iré, madre, a Vigo.

Conmigo hay recado
que viene mi amado,
e iré, madre, a Vigo.

Que viene mi amigo
y está sano y vivo,
e iré, madre, a Vigo.

Que viene mi amado
y está vivo y sano,
e iré, madre, a Vigo.

Que está sano y vivo
y del Rey amigo,
e iré, madre, a Vigo.

Que está vivo y sano
y del Rey privado,
e iré, madre, a Vigo.



III

Mi hermana hermosa: venid conmigo
a la iglesia de Vigo donde está el mar subido
y miraremos las olas.

Mi hermana hermosa: venid de grado
a la iglesia de Vigo donde está el mar alzado
y miraremos las olas;

a la iglesia de Vigo donde está el mar subido
y vendrá allí madre y mi amigo
y miraremos las olas;

a la iglesia de Vigo donde está el mar alzado
y vendrá allí madre y mi amado
y miraremos las olas.



IV

Ay Dios, si ahora sabe mi amigo
como yo sola estoy en Vigo,
y voy enamorada.

Ay Dios, si ahora sabe mi amado
como yo sola en Vigo ando,
y voy enamorada;

como yo sola estoy en Vigo
y guarda alguna tengo conmigo,
y voy enamorada;

como yo sola en Vigo ando
y guarda alguna conmigo traigo,
y voy enamorada;

y guarda alguna tengo conmigo
sino mis ojos llorando, amigo,
y voy enamorada;

y guarda alguna conmigo traigo
sino mis ojos llorando ambos,
y voy enamorada.



V

Cuantas sabéis amar a amigo,
venid conmigo al mar de Vigo
y nos bañaremos en las olas.

Cuantas sabéis amar a amado,
venid conmigo al mar alzado
y nos bañaremos en las olas.

Venid conmigo al mar de Vigo
y allí veremos a mi amigo
y nos bañaremos en las olas.

Venid conmigo al mar alzado
y allí veremos a mi amado
y nos bañaremos en las olas.



VI

Allá en el sagrado, en Vigo,
bailaba, cuerpo bellido;
amor tengo.

Allá en Vigo, en el sagrado,
bailaba, cuerpo delgado;
amor tengo.

Bailaba, cuerpo bellido,
que nunca tuvo amigo;
amor tengo.

Bailaba, cuerpo delgado,
que nunca tuvo amado;
amor tengo.

Que nunca tuvo amigo
sino en el sagrado, en Vigo;
amor tengo.

Que nunca tuvo amado
sino en Vigo, en el sagrado;
amor tengo.



VII

Ay, olas que yo vine a ver,
decid, si pudierais saber:
¿por qué tarda mi amigo sin mí?

Ay, olas que vine a mirar,
si ya me pudierais contar:
¿por qué tarda mi amigo sin mí?



Universo Cantigas. Martin Codax
B. D. Lírica Profana Galego-Portuguesa. Martin Codax
Xacopedia. Martín Codax
Real Academia de la Historia. Martín Codax
Cantigas Medievais Galego Portuguesas. Martim Codax
Rip Cohen, 500 Cantigas d’ Amigo: Edição Crítica / Critical Edition
Trad. E. Gutiérrez Miranda 2014




I

Ondas do mar de Vigo:
se vistes meu amigo
e, ai Deus, se verrá cedo.

Ondas do mar levado:
se vistes meu amado
e, ai Deus, se verrá cedo;

se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro
e, ai Deus, se verrá cedo;

se vistes meu amado,
o por que ei gran coidado
e, ai Deus, se verrá cedo.


II

Mandad’ ei comigo
ca vén meu amigo,
e irei, madr’, a Vigo.

Comig’ ei mandado
ca vén meu amado,
e irei, madr’, a Vigo.

Ca vén meu amigo
e vén san’ e vivo,
e irei, madr’, a Vigo.

Ca vén meu amado
e vén viv’ e sano,
e irei, madr’, a Vigo.

Ca vén san’ e vivo
e d’el-Rei amigo,
e irei, madr’, a Vigo.

Ca vén vivo e sano
e d’el-Rei privado,
e irei, madr’, a Vigo.


III

Mha coita irmana fremosa: treides comigo
a la igreja de Vigo u é o mar salido
e mirarémo-las ondas.

Mha coita irmana fremosa: treides de grado
a la igreja de Vigo u é o mar levado
e mirarémo-las ondas;

a la igreja de Vigo u é o mar salido
e verrá i madre e o meu amigo
e mirarémo-las ondas;

a la igreja de Vigo u é o mar levado
e verrá i madre e o meu amado
e mirarémo-las ondas.


IV

Ai Deus, se sab’ ora meu amigo
com’ eu senheira estou en Vigo,
e vou namorada.

Ai Deus, se sab’ ora meu amado
com’ eu en Vigo senheira mano,
e vou namorada;

com’ eu senheira estou en Vigo
e nulhas gardas non ei comigo,
e vou namorada;

com’ eu senheira en Vigo manho
e nulhas gardas migo non trago,
e vou namorada;

e nulhas gardas non ei comigo
ergas meus olhos que choran migo,
e vou namorada;

e nulhas gardas migo non trago
ergas meus olhos que choran ambos,
e vou namorada.


V

Quantas sabedes amar amigo,
treides comig’ a lo mar de Vigo
e banharnos emos nas ondas.

Quantas sabedes amar amado,
treides comigo a lo mar levado
e banharnos emos nas ondas.

Treides comigo a lo mar de Vigo
e veerémo-lo meu amigo
e banharnos emos nas ondas.

Treides comigo a lo mar levado
e veerémo-lo meu amado
e banharnos emos nas ondas.


VI

Eno sagrado, en Vigo,
bailava, corpo velido;
amor ei.

En Vigo, eno sagrado,
bailava, corpo delgado;
amor ei.

Bailava, corpo velido,
que nunca ouvera amigo;
amor ei.

Bailava, corpo delgado,
que nunca ouvera amado;
amor ei.

Que nunca ouvera amigo
ergas no sagrad’, en Vigo;
amor ei.

Que nunca ouvera amado
ergas en Vigo, no sagrado;
amor ei.


VII

Ai, ondas que eu vin veer,
se me saberedes dizer
¿por qué tarda meu amigo sen min?

Ai ondas que eu vin mirar,
se me saberedes contar
¿por qué tarda meu amigo sen min?




☛ PyoZ ☚