I had to run away,
And get down on my knees and pray
That they’d go away but still they’d begin.
(Tuve que huir, y arrodillarme y rezar
para que se fueran, pero empezaron de nuevo.)
S. Bono / J. DeShannon / J. Nitzsche, Needles and Pins
Mar agridulce,
plásticos, viento,
pared de piedra,
tapa, cerveza,
gafas de sol,
un cigarrillo,
polvo y papeles,
hora de irse,
último trago,
el malecón,
pero de pronto
sale en la esquina,
pasa y no mira,
bolsa, basura,
finge no ver,
el cosquilleo
de sus agujas,
mis alfileres,
cambio de idea,
pie en la pared,
otro pitillo,
espera, espero,
cuenta, diez, treinta,
vuelve —sorpresa—
al malecón,
mar salidulce,
paso volátil,
mira al soslayo,
yo, pie en la piedra,
gafas al sol,
cruza la calle,
mira de nuevo,
vuelan agujas,
viento en los labios
—¡quieta, pared!—,
arden agujas,
mil alfileres,
el hormigueo,
inapagable
la comezón.
egm.2019
Nuevo poema publicado en Luz de invierno escrito en 2017
☛ Ir al Índice
☛ PyoZ ☚