Mostrando entradas con la etiqueta Takaha Shugyo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Takaha Shugyo. Mostrar todas las entradas

29 de enero de 2020

Takaha Shugyo

Haikus


Desde el rascacielos,
verdor de árboles
como perejil.



Caen camelias;
de ser yo una
me lanzaría al río.



Mujer casada;
mojadas las cuchillas
de sus patines.



Árbol con un corazón
grabado en su tronco:
florece antes.



Sudor en mayo,
es demasiado hermoso
para limpiarlo.



Calor de otoño;
se agitan jaulas
en la pajarería.



Un caballo ocupa
el pesebre del establo;
Navidad.



Cáscara abierta
de una nuez: hay
una habitación vacía.



Aún lleva
su traje de payaso
la mariquita muerta.



Vuelan los gansos al sur;
aún tiembla
la llama de la vela.



Pasan gansos salvajes
dejando atrás
un cielo vacío.



Wild Geese - Brief Poems by Takaha Shugyo (briefpoems.wordpress.com)

Versión del inglés de E. Gutiérrez Miranda




☛ PyoZ ☚