Hierro frío
Solo en el desierto
es donde lo que yo predico
resulta ser cierto.
Eguismo
Hay por àhi mucho egoísmo;
claro está que egoísta
es todo aquel que no sea yo mismo.
Bueh
Va,
bobo,
bah.
Espantajo
El que hoy ves, fantasma —sombra
borrosa— del que fui
aún te asombra y te pasma.
Punición
Suponiendo que Dios exista,
¿a quién castigará antes:
al creyente injusto o al justo nihilista?
Talón
Pelida: jamás le importa
al héroe verdadero
si su fama es larga o corta.
Cópula
y
Erro
A lo mejor
no es lo mejor solucionar un fallo
con un error.
Malos
No hay reposo
ni perdón
para el santo ni el cabrón.
Dito
Tal dixo o baldo:
habendo unto
ben se fai caldo.
egm. 2025
Vermú
Tras la paloma
entró en el bar un mirlo;
tal cual: no es broma.
Podio
No te olvides
de que a veces solo consigues
lo que pides.
Sempos
Los de siempre
siempre son los de siempre y siempre harán
lo de siempre.
Sin
fardes ni alardes:
no poner título a una obra
es de cobardes.
Hajá
Ríete
cuando lo entiendas; y si no lo entiendes:
ríete.
Intiento
Con poco tiento
—y menos sentimiento—
pero lo intento.
Rue Mouffetard
Ese niño parisino
ya eternamente atrapado en el tiempo
entre dos botellas de vino.
¿Mmm?
La mejor pregunta
es un silencio; la mejor respuesta,
una pregunta.
Cuco
En este mundo caduco
todo tiene truco
excepto el retruco del almendruco.
Ktdn
Que te den
todo lo que tú te mereces
y con creces.
egm. 2025
Pico
Propio es de prudentes y sabios
abrir bien ojos y oídos,
y lo es más aún morderse los labios.
Ñudo
Hemos reatado
—por sumar más problemas—
el nudo gordiano.
Contradictor
Siempre habrá quien saque pegas:
quien te niegue lo que afirmas
o te afirme lo que niegas.
Mismismo
No es lo mismo
ensimismar la anáfora en sí misma
que anaforizar a la misma.
Progne
Desde el cable trisa el ave:
«Si todos saben, nadie habla
y cuando todos hablan, nadie sabe».
Acuerdo
Déjate de mierdas:
el futuro siempre ha sido mejor
de como tú ni te acuerdas.
Ɀemt
Una nínfula y un crápula,
en el culmen del clímax de la cópula,
acoplados en su cúpula.
Eau
Otro vendrá
—ya casi huele a colonia—
que bueno mehará.
Chancleto
He averiguado
que de cada diez veces que hablo,
once debería haberme callado.
Son
Sonando:
resonando; asonando,
consonando.
egm. 2025
Turbión
Lluvia severa:
pétalos de camelia
cubren la acera.
Yoente
Solo yo soy yo
y no me siento muy culpable
de solo ser yo.
Maya
Me quite como me ponga
lo que estoy es más pelao
que una castaña pilonga.
Llamados
Los primarios
serán los primeros
y los últimos serán los postreros.
Arreal
¿Es irreal
o subrreal?
¿o es absolutamente desreal?
Hominina
Homo paletus palurdus
es esta nueva variedad
de bípedo engreído de ciudad.
Inicio
En su lugar: arranque o nacimiento
o apertura o principio o empiece,
o bien comienzo, o aun comenzamiento.
Norvegicus
No muerde quien quiere
y el que nace para rata,
royendo muere.
Desinsiste
Mira, verás:
si el “no” ya lo tienes, no tienes
por que ir a por más.
Sparkling
Flashes to flashes,
Dark to dark —
C’est la fuckin’ vida, oh little spark.
egm. 2025
Dad
elusividad
en esta austera era
de excelsa arduidad.
¿30 años
o treinta meses, querida,
o treinta días nos quedan,
o treinta horas de vida?
Simpatín
Mostró mucho humor el compadre,
hasta que le dije: «¡Vete a reírte
del cráneo hueco de tu augusta madre!».
A ello
Voy a degüello,
con el agua al cuello
y sin resuello.
Piraos
Dios padre ardió en todas las piras
y —en verdad— la religión
fue la madre de todas las mentiras.
Muscidae
Volando, revolando;
buscando, rebuscando:
las moscas, mosqueando.
Maduro
Como un niño sin codicia,
como un joven sin malicia,
como un viejo sin pericia.
Naiden
Nadie se extiende;
atiende:
nada me entiende.
Aúllo
Vete ensayando,
que si naciste para lobo,
morirás aullando.
NaH
Ni
no ni
nah.
egm. 2025
Sayo
No te fíes
de la suave primavera:
no te enfríes.
Trilema
Del mal por qué
no me pregunto, porque a lo peor
bien sé el porqué.
Eternanidad
Revoláis a la nada
como hojas que el viento arranca
de la piedra mojada.
Las cinco
A esta
e incluso y también esa o aquella
u otra.
Deslenguados
Por igual motivo —memo y borrego—
que se inglesiza el castellano
se castellaniza el gallego.
Macario
Bienventurados los huecos de espíritu
porque les pertenecerán las huecas
ruinas de las biliotecas.
Titanio
En las grutas polares
viraba el viento, | orzando un ojo atento
a los algares.
Dipsa
Bebes como un mamón
y lo peor no es la resaca
sino la —muy reseca— depresión.
Mefis
Amigo Fausto:
ya de tanto saber
estoy exhausto.
Asís
A sí
—o no—
así.
egm. 2025
Bien podrían esas salpicaduras de agua ser retenidas, ₁
Había siempre un algo sobre
romper algo en pedazos,
o cortar algo que no debería. ₂
Ka moku, he wahi kiakahi,
el navío, un algo de un mástil. ₃
un Algo de Algún Tipo Particular. En todo caso ₄
El que hizo un algo tan raro, de nada, como yo nunca había oído ₁
la desviación un del galvanómetro ₅
Kuu wahi kino mai,
mi algo de un cuerpo enfermo. ₃
Un algo de indiferencia, más ha ejercido gran influencia en la concepción y ejecución de esta Obra: puede decirse que ha sido el resultado de mero accidente ₆
Kuu wahi hale,
mi algo de una casa. ₃
He wahi mea hoakaka aku ia oe,
Un algo para serte explicado. ₃
una desviación un, algo entre ₅
un algo de un cambio que vendrá de los valles calurosos ₇
Loaa ia’u kahi pauku wahie,
encontré un trozo de leña. ₃
______
Fuentes
1
El imparcial del pueblo, y compasivo monitor; acerca de escuchar Sermones, o los Predicadores y Prosélitos del mundo, pintados con viveza, para una persona de calidad, con ocasión de escuchar a dos famosos Divinos, cuyos trascendentes Ingenio, Oratoria y Elegancia hicieron que muchos ¡perdieran la cabeza de admiración! Un excepcional descubrimiento para Desengañar a los Engañados. Por R. Younge, de Roxwell en Essex. (Londres, 1653); incluido en Una biblioteca cristiana; o Un paraíso agradable y abundante de teología práctica, etc., etc., (1655).
2
El escenario y la compañía: novela. Por Mrs. Hubback. Vol. 1 (de tres); (Londres, 1858).
3
L(orrin). Andrews comp., Gramática de la lengua hawaiana (Honolulu: Mission Press, 1854).
4
El segador, La segadora del henar y la guadaña del progreso. 1:7 (Boston, Massachusetts, 1904).
5
H. N. Chute, Física práctica elemental: Guía para el laboratorio de física (1889).
6
del Lara de Byron, en John T. Watson, médico, Diccionario de citas poéticas: Consta de elegantes extractos sobre cada tema. De varios autores y ordenados bajo títulos apropiados. (Filadelfia, 1847).
7
“Notas desde el parque” (por “H”, en el Parque Nacional de Yellowstone, 27 de agosto), en Bosque y corriente (“Boletín semanal de la caña y la escopeta”). 29:7 (8 de septiembre de 1887).
☛ Asfaltics. Well may these plashes of water, be held, 1 (tumblr.com/)
☛ asfaltics index
Trad. E. Gutiérrez Miranda 2025
∼
Well may these plashes of water, be held, 1
There was always a something of about
picking something to pieces,
or cutting up something which I ought not. ₂
Ka moku, he wahi kiakahi,
the vessel, a something of one mast. ₃
a Something of Some Particular Sort. At any rate ₄
The one made as rare a something, of nothing, as ever I heard ₁
the deflection a of the galvanometer ₅
Kuu wahi kino mai,
my something of a sick body. ₃
A something of indifference, more has exercised much influence in the conception and execution of this Work: it may be said to have been the result of mere accident ₆
Kuu wahi hale,
my something of a house. ₃
He wahi mea hoakaka aku ia oe,
A something to be explained to you. ₃
a deflection a, something between ₅
a something of a change to come from the heated valleys ₇
Loaa ia’u kahi pauku wahie,
I found a stick of firewood. ₃
—
sources, their respective details at the more’s
1
The People’s Impartial, and Compassionate Monitor; about hearing of Sermons, or, The Worlds Preachers and Proselites lively painted out, for a person of quality, upon occasion of hearing two famous Divines, whose transcendent Wit, oratorie, and Elegancy, made many at their wits end with admiration! Being a rare discovery to Undeceive the Deceived. By R. Younge of Roxwell in Essex. (London, 1653);
contained in A Christian Library; Or, A Pleasant and Plentiful Paradise of Practical Divinity &c., &c., (1655)
2
The Stage and the Company : A Novel. By Mrs. Hubback. Vol. 1 (of three); (London, 1858)
3
L(orrin). Andrews, comp., Grammar of the Hawaiian Language (Honolulu: Mission Press, 1854)
4
ex The Mower-Man, The Hayfield Mower and Scythe of Progress. 1:7 (Boston, Mass., 1904 )
5
H. N. Chute, Elementary Practical Physics : A Guide for the Physical Laboratory (1889)
6
from Byron’s Lara, in John T. Watson, M.D., A Dictionary of Poetical Quotations : Consisting of Elegant Extracts on Every Subject. From various authors, and arranged under appropriate heads. (Philadelphia, 1847)
7
“Notes from the Park” (by “H,” at Yellowstone National Park, August 27), in Forest and Stream (“A Weekly Journal of the Rod and Gun”). 29:7 (September 8, 1887)